Mark 9:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un padebess nāca, tos apēnodama; un balss nāca no padebess: "Šis ir Mans mīļais Dēls, klausait Viņu!"
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un padebesis tos apēnoja, un balss nāca no padebeša: “Šis ir mans mīļotais Dēls, klausiet viņu!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un viens padebesīs nāca, tos apēnodams; un balss nāca no tā padebeša sacīdama: Šis ir Mans mīļais Dēls, klausiet Viņu.
Latvian LG 8
Un viens padebesis nāca, tos apēnodams; un balss nāca no padebeša sacīdama: “Šis ir Mans mīļais Dēls, klausiet Viņu.”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un viņi, tūdaļ apskatījušies, vairs nevienu pie sevis neredzēja, kā tikai Jēzu.
Latvian LTV 1965
Un padebess nāca, tos apēnodama; un balss nāca no padebess: „Šis ir mans mīļais dēls, klausait viņu!“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un padebesis tos apēnoja, un balss nāca no padebeša: “Šis ir mans mīļotais Dēls, klausiet viņu!”
Latvian NLBDC
Un padebesis tos apēnoja, un balss nāca no padebeša: “Šis ir mans mīļotais Dēls, klausiet viņu!”