Matthew 13:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un, viņam sējot, cita sēkla krita ceļmalā, un putni nāca un to apēda;
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Viņam sējot, cita sēkla krita ceļmalā, un putni nāca un to apēda.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un viņam sējot cita sēkla krita ceļmalā; un putni nāca un to apēda.
Latvian LG 8
Un viņam sējot cita sēkla krita ceļmalā; un putni nāca un to apēda.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Viņam sējot, cita nokrita ceļmalā, un debess putni nāca un to apēda.
Latvian LTV 1965
Un viņam sējot, cita sēkla krita ceļmalā; un putni nāca un to apēda.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Viņam sējot, cita sēkla krita ceļmalā, un putni nāca un to apēda.
Latvian NLBDC
Viņam sējot, cita sēkla krita ceļmalā, un putni nāca un to apēda.