Matthew 15:25 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet tā nāca, metās Viņa priekšā zemē un sacīja: "Kungs, palīdzi man!"
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Bet sieviete, pienākusi klāt, nometās ceļos viņa priekšā, sacīdama: “Kungs, palīdzi man!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet tā nāca, metās zemē priekš Viņa un sacīja: Kungs, palīdzi man!
Latvian LG 8
Bet tā nāca, metās zemē priekš Viņa un sacīja: “Kungs, palīdzi man!”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet tā atnāca un pielūdza Viņu, sacīdama: Kungs, palīdzi man!
Latvian LTV 1965
Bet tā nāca, metās viņa priekšā zemē un sacīja: „Kungs, palīdzi man!“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Bet sieviete, pienākusi klāt, nometās ceļos viņa priekšā, sacīdama: “Kungs, palīdzi man!”
Latvian NLBDC
Bet sieviete, pienākusi klāt, nometās ceļos viņa priekšā, sacīdama: “Kungs, palīdzi man!”