Matthew 26:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Jo nabagi ir arvien pie jums, bet Es neesmu arvien.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Nabagi būs vienmēr pie jums, bet es nebūšu vienmēr.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo nabagi ir arvienu pie jums, bet Es neesmu arvienu pie jums.
Latvian LG 8
Jo nabagi ir arvien pie jums, bet Es neesmu arvien pie jums.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Jo nabagi vienmēr pie jums, bet es neesmu vienmēr.
Latvian LTV 1965
Jo nabagi ir arvien pie jums, bet es neesmu arvien.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Nabagi būs vienmēr pie jums, bet es nebūšu vienmēr.
Latvian NLBDC
Nabagi būs vienmēr pie jums, bet es nebūšu vienmēr.