Matthew 27:26 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad viņš tiem atlaida Barabu, bet Jēzu šauta un nodeva, lai Viņu sistu krustā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad Pilāts tiem atlaida Barabu, bet Jēzu nodeva šaustīt un sist krustā.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad viņš tiem to Barabu atlaida, bet Jēzu šauta un nodeva, ka taptu krustā sists.
Latvian LG 8
Tad viņš tiem Barabu atlaida, bet Jēzu šaustīja un nodeva, ka taptu krustā sists.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Tad viņš tiem atlaida Barabu, bet Jēzu, šaustītu, nodeva tiem, lai Viņu sit krustā.
Latvian LTV 1965
Tad viņš tiem atlaida Barabu, bet Jēzu šauta Un nodeva, lai viņu sistu krustā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad Pilāts tiem atlaida Barabu, bet Jēzu nodeva šaustīt un sist krustā.
Latvian NLBDC
Tad Pilāts tiem atlaida Barabu, bet Jēzu nodeva šaustīt un sist krustā.