Matthew 5:41 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un, kas tevi spiež iet vienu jūdzi, ar to paej divas.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ja kāds tevi spiež iet vienu jūdzi, paej ar to divas.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un kas tevi dzen vienu jūdzi, ar to paej divus.
Latvian LG 8
Un kas tevi dzen vienu jūdzi, ar to paej divus.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet kas spiedīs tevi tūkstoš soļus līdz iet, ej ar viņu vēl citus divus!
Latvian LTV 1965
Un kas tevi spiež iet vienu jūdzi, ar to paej divas.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Ja kāds tevi spiež iet vienu jūdzi, paej ar to divas.
Latvian NLBDC
Ja kāds tevi spiež iet vienu jūdzi, paej ar to divas.