Matthew 5:44 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet Es jums saku: mīliet savus ienaidniekus un lūdziet Dievu par tiem, kas jūs vajā,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Bet es jums saku: mīliet savus ienaidniekus un lūdziet par tiem, kas jūs vajā,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet Es jums saku: mīļojiet savus ienaidniekus, svētījiet tos, kas jūs nolād, dariet labu tiem, kas jūs ienīst, un lūdziet par tiem, kas jūs kaitina un vajā,
Latvian LG 8
Bet Es jums saku: mīļojiet savus ienaidniekus, svētījiet tos, kas jūs nolād, dariet labu tiem, kas jūs ienīst, un lūdziet par tiem, kas jūs kaitina un vajā,
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet es jums saku: mīliet savus ienaidniekus, dariet labu tiem, kas jūs ienīst, un lūdziet Dievu par tiem, kas jūs vajā un godu laupa,
Latvian LTV 1965
Bet es jums saku: Mīliet savus ienaidniekus, un lūdziet Dievu par tiem, kas jūs vajā,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Bet es jums saku: mīliet savus ienaidniekus un lūdziet par tiem, kas jūs vajā,
Latvian NLBDC
Bet es jums saku: mīliet savus ienaidniekus un lūdziet par tiem, kas jūs vajā,