Matthew 5:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Svētīgi miera nesēji, jo tie tiks saukti par Dieva bērniem.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Laimīgi miera nesēji, jo viņi tiks saukti par Dieva bērniem.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Svētīgi tie, kas mieru tur, jo tie taps saukti Dieva bērni.
Latvian LG 8
Svētīgi tie, kas mieru tur, jo tie taps saukti Dieva bērni.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Svētīgi ir miermīlīgie, jo viņi sauksies Dieva bērni.
Latvian LTV 1965
Svētīgi miera nesēji, jo tie tiks saukti par Dieva bērniem.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Laimīgi miera nesēji, jo viņi tiks saukti par Dieva bērniem.
Latvian NLBDC
Laimīgi miera nesēji, jo viņi tiks saukti par Dieva bērniem.