Matthew 8:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un Viņš satvēra tās roku, tad drudzis viņu atstāja, un viņa uzcēlās un Tam kalpoja.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Viņš pieskārās tās rokai, un drudzis to atstāja, un tā piecēlās un viņam kalpoja.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Tas satvēra viņas roku, tad drudzis no viņas atstājās, un viņa uzcēlusies tiem kalpoja.
Latvian LG 8
Un Viņš satvēra viņas roku, tad drudzis no viņas atstājās, un viņa uzcēlusies tiem kalpoja.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un Viņš pieskārās tās rokai, un drudzis atstāja to; un tā uzcēlās un kalpoja viņiem.
Latvian LTV 1965
Un viņš satvēra tās roku, tad drudzis viņu atstāja, un viņa uzcēlās un tam kalpoja.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Viņš pieskārās tās rokai, un drudzis to atstāja, un tā piecēlās un viņam kalpoja.
Latvian NLBDC
Viņš pieskārās tās rokai, un drudzis to atstāja, un tā piecēlās un viņam kalpoja.