Matthew 8:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un Viņš iekāpa laivā, un Viņa mācekļi Tam sekoja.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jēzus iekāpa laivā, un viņa mācekļi tam sekoja.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Viņš iekāpa laivā un Viņa mācekļi Viņam gāja līdz.
Latvian LG 8
Un Viņš iekāpa laivā un Viņa mācekļi Viņam gāja līdz.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Tad Viņš iekāpa laivā, un mācekļi sekoja Viņam.
Latvian LTV 1965
Un viņš iekāpa laivā, un viņa mācekļi tam sekoja.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kad viņš nonāca otrā pusē, Gadaras apgabalā, viņu sastapa divi dēmonu apsēsti, kas bija iznākuši no kapiem; tie bija ļoti bīstami, tādēļ neviens nevarēja pa šo ceļu staigāt.
Latvian NLBDC
Jēzus iekāpa laivā, un viņa mācekļi tam sekoja.