Micah 4:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
un Es darīšu klibos par atlikumu un tālu aizdzītos par varenu tautu, un Tas Kungs būs viņu ķēniņš Ciānas kalnā no šā laika un mūžīgi."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Paklupušie kļūs mans atlikums un aizvestie – par varenu tautu! Kungs valdīs pār viņiem no Ciānas kalna – no šā laika mūžīgi!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un es darīšu, ka klibajam būs atlikums un ka aizdzītais paliks par varenu tautu, un Tas Kungs būs ķēniņš pār tiem Ciānas kalnā no šā laika un mūžīgi mūžam.
Latvian LG 8
Un Es darīšu, ka klibajam būs atlikums un ka aizdzītais paliks par varenu tautu, un Tas Kungs būs ķēniņš pār tiem Ciānas kalnā no šā laika un mūžīgi mūžam.
Latvian LTV 1965
Un Es pārkārtošu klibos tā, lai viņi kopā ar saviem pēcnācējiem veidotu kādu atlikuma vienību, un izkaisītos pārveidošu lielā tautā, un tas Kungs būs viņu ķēniņš Ciānas kalnā no šā laika un mūžīgi mūžam.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Paklupušie kļūs mans atlikums un aizvestie – par varenu tautu! Kungs valdīs pār viņiem no Ciānas kalna – no šī laika mūžīgi!”
Latvian NLBDC
Paklupušie kļūs mans atlikums un aizvestie – par varenu tautu! Kungs valdīs pār viņiem no Ciānas kalna – no šī laika mūžīgi!”