Nahum 1:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet pret tevi ir Tas Kungs pavēlējis, ka no tava vārda turpmāk vairs nebūs dzimuma. "Es izmetīšu no tava dieva nama visus izgrieztos un izlietos elku tēlus, un Es tev rakšu kapu, jo tu esi atrasts par vieglu, Asīrijas valdniek!"
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kungs par tevi ir pavēlējis – tavs vārds tagad zudīs, tava dieva namā es nocirtīšu izgrebtos un lietos dievekļus – kapu tev izrakšu, jo tu esi par vieglu!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet pret tevi Tas Kungs ir pavēlējis, ka no tava vārda vairs nebūs dzimums; no tava dieva nama es izdeldēšu grieztas un lietas bildes; es tev rakšu tavu kapu, jo tu esi viegls atrasts.
Latvian LG 8
Bet pret tevi Tas Kungs ir pavēlējis, ka no tava vārda vairs nebūs dzimums; no tava dieva nama Es izdeldēšu grieztas un lietas bildes; Es tev rakšu tavu kapu, jo tu esi viegls atrasts.
Latvian LTV 1965
Bet pret tevi ir tas Kungs pavēlējis, ka no tava vārda turpmāk vairs nebūs dzimuma. „Es izmetīšu no tava dieva nama visus izgrieztos un izlietos elku tēlus, un Es tev rakšu kapu, jo tu esi atrasts par vieglu, Asirijas valdniek!“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kungs par tevi ir pavēlējis – tavs vārds tagad zudīs, tava dieva namā es apcirtīšu mānekļus un dievekļus – kapu tev izrakšu, jo tu biji par vieglu!”
Latvian NLBDC
Kungs par tevi ir pavēlējis – tavs vārds tagad zudīs, tava dieva namā es apcirtīšu mānekļus un dievekļus – kapu tev izrakšu, jo tu biji par vieglu!”