Nehemiah 13:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Viņu bērni runāja pa pusei ašdodiski, un viņi neprata runāt jūdiski, bet prata tikai citu tautu valodas.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
un puse no viņu dēliem runāja ašdodiski un neprata runāt jūdiski, bet tikai tās tautas valodā.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un viņu bērni runāja pus Azdodiski un nemācēja Jūdiski runāt, bet pēc abēju tautu valodas.
Latvian LG 8
Un viņu bērni runāja pus Ašdodiski un nemācēja Jūdiski runāt, bet pēc abu tautu valodas.
Latvian LTV 1965
Viņu bērni runāja pa pusei asdodiski, un viņi neprata runāt jūdiski, bet saprata tikai attiecīgās iezemiešu tautas valodu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
un puse no viņu dēliem runāja ašdodiski un neprata runāt jūdiski, bet tikai tās tautas valodā.
Latvian NLBDC
un puse no viņu dēliem runāja ašdodiski un neprata runāt jūdiski, bet tikai tās tautas valodā.