Numbers 1:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad Rūbena, Israēla pirmdzimtā dēla, pēcnācēju pēc to ciltīm, pēc tēvu namiem, pēc vārdiem saskaitot, pēc viņu galvām, ikvienu vīru, kas divdesmit gadus vecs vai vecāks, ikvienu, kas var iet karapulkos,-
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un Israēla dēlu pirmdzimtajam Rūbenam visās paaudzēs, dzimtās, tēvu namos, visu vārdi pa vienam vien saskaitīti, visi vīri no divdesmit gadu vecuma un vairāk, visi, kas var doties karā, –
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad Rūbena, Izraēla pirmdzimušā, bērni, viņu dzimumi pēc savām ciltīm, pēc savu tēvu namiem, kam vārdi tapa skaitīti pēc savām galvām, visi no vīriešu kārtas no divdesmit gadiem un pāri, visi, kas gāja karā:
Latvian LG 8
Tad Rūbena, Israēla pirmdzimušā, bērni, viņu dzimumi pēc savām ciltīm, pēc savu tēvu namiem, kam vārdi tapa skaitīti pēc savām galvām, visi no vīriešu kārtas no divdesmit gadiem un pāri, visi, kas gāja karā:
Latvian LTV 1965
Tad Rūbena, Israēla pirmdzimušā dēla, pēcnācēju pēc to ģintīm un namiem, pēc viņu piederības pie savu tēvu ģimenēm, ikvienu skaitot vārdiski, kam divdesmit gadi un vairāk, —ikvienu, kas jau iestājies kapa pulkos, —
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un Israēla dēlu pirmdzimtajam Rūbenam visās paaudzēs, dzimtās, tēvu namos, visu vārdi pa vienam vien saskaitīti, visi vīri no divdesmit gadu vecuma un vairāk, visi, kas var doties karā, –
Latvian NLBDC
Un Israēla dēlu pirmdzimtajam Rūbenam visās paaudzēs, dzimtās, tēvu namos, visu vārdi pa vienam vien saskaitīti, visi vīri no divdesmit gadu vecuma un vairāk, visi, kas var doties karā, –