Numbers 10:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet viņš atbildēja: "Es gan neiešu, jo es gribu iet tikai uz savu zemi un pie saviem radiem."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Bet Hobābs viņam teica: “Es neiešu, jo es iešu uz savu zemi, uz turieni, kur esmu dzimis.”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet viņš sacīja: es neiešu, bet es gribu iet uz savu zemi un pie saviem radiem.
Latvian LG 8
Bet viņš sacīja: es neiešu, bet es gribu iet uz savu zemi un pie saviem radiem.
Latvian LTV 1965
Bet viņš atbildēja: „Es gan neiešu, jo es gribu iet tikai uz savu zemi un pie saviem radiem.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Bet Hobābs viņam teica: “Es neiešu, jo es iešu uz savu zemi, uz turieni, kur esmu dzimis.”
Latvian NLBDC
Bet Hobābs viņam teica: “Es neiešu, jo es iešu uz savu zemi, uz turieni, kur esmu dzimis.”