Numbers 10:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet, ja grib sasaukt draudzi, tad tas jādara pūšot, tomēr ne tik stipri, kā ceļot trauksmi.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Pūtiet arī, pulcējot sapulci, bet ne trauksmi.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet to draudzi sapulcinājot jums būs pūst, tomēr ne ar varenu skaņu.
Latvian LG 8
Bet to draudzi sapulcinājot jums būs pūst, tomēr ne ar varenu skaņu.
Latvian LTV 1965
Bet ja grib sasaukt draudzes pilnsapulci, tad tas jādara pūšot, tomēr ne tik stipri, kā ceļot trauksmi.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Pūtiet arī, pulcējot sapulci, bet ne trauksmi.
Latvian NLBDC
Pūtiet arī, pulcējot sapulci, bet ne trauksmi.