Numbers 14:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un jūsu bērnus, par kuriem jūs teicāt, ka tie kritīšot par laupījumu,- tomēr Es tos ievedīšu, un viņi iepazīsies ar to zemi, ko jūs nicinādami esat atmetuši;
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un jūsu mazuļi, par kuriem jūs teicāt: tie kļūs par laupījumu, – tos es turp aizvedīšu, un tie iepazīs zemi, no kuras jūs atteicāties.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un jūsu bērnus, par ko jūs sacījāt, tie būšot par laupījumu, tos es ievedīšu, un tie dabūs pazīt to zemi, ko jūs nicinādami esat atmetuši.
Latvian LG 8
Un jūsu bērnus, par ko jūs sacījāt, tie būšot par laupījumu, tos Es ievedīšu, un tie dabūs pazīt to zemi, ko jūs nicinādami esat atmetuši.
Latvian LTV 1965
Un jūsu bērnus, par kuriem jūs teicāt, ka tie kritīšot par laupījumu, —tomēr Es tos ievedīšu, un viņi iepazīsies ar to zemi, ko jūs nicinādami esat atmetuši;
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un jūsu mazuļi, par kuriem jūs teicāt: tie kļūs par laupījumu, – tos es turp aizvedīšu, un tie iepazīs zemi, no kuras jūs atteicāties.
Latvian NLBDC
Un jūsu mazuļi, par kuriem jūs teicāt: tie kļūs par laupījumu, – tos es turp aizvedīšu, un tie iepazīs zemi, no kuras jūs atteicāties.