Numbers 18:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un Tas Kungs runāja uz Āronu: "Un redzi, Es tev esmu nodevis Savu paceļamo upuru tiesu; no visām Israēla bērnu svētām dāvanām Es tev to esmu devis par daļu un tāpat arī taviem dēliem - tas lai ir mūžīgs likums.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un Kungs sacīja Āronam: “Es, redzi, esmu atdevis tavā uzraudzībā visu, kas man upurēts, – no visiem Israēla dēlu svētumiem es esmu tev un taviem dēliem devis daļu, un tas ir mūžīgs likums taviem dēliem.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Tas Kungs runāja uz Āronu: un es, redzi, es tev esmu devis glabāt savus cilājamos upurus; no visām Izraēla bērnu svētām dāvanām es tev tos esmu devis par daļu un taviem dēliem par tiesu mūžīgi.
Latvian LG 8
Un Tas Kungs runāja uz Āronu: un Es, redzi, Es tev esmu devis glabāt Savus cilājamos upurus; no visām Israēla bērnu svētām dāvanām Es tev tos esmu devis par daļu un taviem dēliem par tiesu mūžīgi.
Latvian LTV 1965
Un tas Kungs sacīja Āronam: „Un redzi, Es tev esmu nodevis savu paceļamo upuru tiesu; no visām Israēla bērnu dāvanām Es to esmu tev nodevis par pienācīgu devu un tāpat arī taviem dēliem, —tas ir mūžīgs nolikums.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un Kungs sacīja Āronam: “Es, redzi, esmu atdevis tavā uzraudzībā visu, kas man upurēts, – no visiem Israēla dēlu svētumiem es esmu tev devis daļu, un tas ir mūžīgs likums taviem dēliem.
Latvian NLBDC
Un Kungs sacīja Āronam: “Es, redzi, esmu atdevis tavā uzraudzībā visu, kas man upurēts, – no visiem Israēla dēlu svētumiem es esmu tev devis daļu, un tas ir mūžīgs likums taviem dēliem.