Numbers 21:35 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un tie viņu sakāva un viņa dēlus un visu viņa tautu, ka neviens neatlikās, un tie ieņēma viņa zemi.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un viņi kāva to un viņa dēlus, un visu viņa tautu, kamēr viņam vairs neviens nepalika pāri, un iemantoja viņa zemi.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tie viņu apkāva un viņa dēlus un visus viņa ļaudis, tā ka neviens neatlikās, un uzņēma viņa zemi.
Latvian LG 8
Un tie viņu apkāva un viņa dēlus un visus viņa ļaudis, tā ka neviens neatlikās, un uzņēma viņa zemi.
Latvian LTV 1965
Un tie viņu sakāva un viņa dēlus un visu viņa tautu tiktāl, ka pat izbēgušo tiem neatlika, un tie ieņēma viņa zemi.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un viņi kāva to un viņa dēlus, un visu viņa tautu, kamēr viņam vairs neviens nepalika pāri, un iemantoja viņa zemi. Israēlu
Latvian NLBDC
Un viņi kāva to un viņa dēlus, un visu viņa tautu, kamēr viņam vairs neviens nepalika pāri, un iemantoja viņa zemi.