Numbers 25:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un tās aicināja tautu pie savu dievu kaujamo upuru mielastiem, un tauta ēda un metās zemē uz sava vaiga to dievu priekšā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un tās sauca viņus pie savu dievu upuriem, un tauta ēda un zemojās viņu dieviem.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tās aicināja tos ļaudis pie savu dievu upuriem, un tie ļaudis ēda un metās zemē priekš viņu dieviem.
Latvian LG 8
Un tās aicināja tos ļaudis pie savu dievu upuriem, un tie ļaudis ēda un metās zemē priekš viņu dieviem.
Latvian LTV 1965
Un tās aicināja tautu pie savu dievu kaujamo upuj-u mielastiem, un tauta ēda un metās zemē uz sava vaiga to dievu priekšā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un tās sauca viņus pie savu dievu upuriem, un tauta ēda un zemojās viņu dieviem.
Latvian NLBDC
Un tās sauca viņus pie savu dievu upuriem, un tauta ēda un zemojās viņu dieviem.