Numbers 28:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un tev būs viņiem sacīt: šis ir uguns upuris Tam Kungam, ko jums būs pienest: ik dienas divus jērus, gadu vecus, bez vainas, par kārtējo dedzināmo upuri.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Saki tiem: šis ir dedzināmais upuris, kas jums jāpienes Kungam, – divi jēri, gadu veci, bez vainas, ik dienas kā pastāvīgs sadedzināmais upuris.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tev viņiem būs sacīt: šie ir tie uguns upuri, ko jums būs upurēt Tam Kungam: divus gada vecus jērus, kas bez vainas, arvien ik dienas par dedzināmo upuri.
Latvian LG 8
Un tev viņiem būs sacīt: šie ir tie uguns upuri, ko jums būs upurēt Tam Kungam: divus gada vecus jērus, kas bez vainas, arvien ik dienas par dedzināmo upuri.
Latvian LTV 1965
Un tev būs viņiem sacīt: Šis ir uguns upuris tam Kungam, ko jums būs pienest: ikdienas divus jērus, gadu vecus, bez vainas, par kārtējo dedzināmo upuri.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Saki tiem: šis ir dedzināmais upuris, kas jums jāpienes Kungam, – divi jēri, gadu veci, bez vainas, ik dienas kā ikreizējais sadedzināmais upuris.
Latvian NLBDC
Saki tiem: šis ir dedzināmais upuris, kas jums jāpienes Kungam, – divi jēri, gadu veci, bez vainas, ik dienas kā ikreizējais sadedzināmais upuris.