Numbers 28:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
piedevām pie kārtējā dedzināmā upura ar tā ēdamo upuri jums būs to sagatavot - tie lai ir dzīvnieki bez vainas - līdz ar tā dzeramiem upuriem.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tos upurējiet papildus pastāvīgam sadedzināmajam upurim un labības dāvanām – tie lai ir bez vainas, un kopā ar tiem lai ir lejamie upuri.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Klāt pie tā ikdienas dedzināmā upura ar viņa ēdamo upuri jums šās lietas būs sataisīt; tās jums lai ir bez vainas līdz ar viņu dzeramiem upuriem.
Latvian LG 8
Klāt pie ikdienas dedzināmā upura ar viņa ēdamo upuri jums šās lietas būs sataisīt; tās jums lai ir bez vainas līdz ar viņu dzeramiem upuriem.
Latvian LTV 1965
Piedevām pie kārtējā dedzināmā upupa un attiecīgā ēdamā upupa jums būs to sagatavot—tie lai ir dzīvnieki bez vainas—līdz ar attiecīgiem dzepamiem upuriem.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tos upurējiet papildus ikreizējam sadedzināmajam upurim un labības dāvanām – tie lai ir bez vainas, un kopā ar tiem lai ir lejamie upuri.
Latvian NLBDC
Tos upurējiet papildus ikreizējam sadedzināmajam upurim un labības dāvanām – tie lai ir bez vainas, un kopā ar tiem lai ir lejamie upuri.