Numbers 3:41 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un Sev Es izraugu levītus visu Israēla bērnu pirmdzimto vietā un levītu lopus visu pirmatnesto Israēla bērnu lopu vietā."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ņem man levītus – es esmu Kungs! – visu Israēla dēlu pirmdzimto vietā, un levītu lopus – visu Israēla dēlu pirmdzimto lopu vietā.”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Levitus tev būs ņemt priekš manis (es esmu Tas Kungs) visu pirmdzimušo Izraēla bērnu vietā, un Levitu lopus visu pirmdzimušo Izraēla bērnu lopu vietā.
Latvian LG 8
Un Levītus tev būs ņemt priekš manis (Es esmu Tas Kungs) visu pirmdzimušo Israēla bērnu vietā, un Levītu lopus visu pirmdzimušo Israēla bērnu lopu vietā.
Latvian LTV 1965
Un sev Es izraugu Ievītus visu Israēla bērnu pirmdzimušo vietā un Ievītu lopus visu pirmatnesto Israēla bērnu lopu vietā.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Ņem man levītus – es esmu Kungs! – visu Israēla dēlu pirmdzimto vietā, un levītu lopus – visu Israēla dēlu pirmdzimto lopu vietā.”
Latvian NLBDC
Ņem man levītus – es esmu Kungs! – visu Israēla dēlu pirmdzimto vietā, un levītu lopus – visu Israēla dēlu pirmdzimto lopu vietā.”