Numbers 4:47 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
sākot ar trīsdesmit gadus veciem līdz piecdesmit gadus veciem, visi, kas stājās kalpošanā - kalpot un nest Saiešanas telti,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
kas trīsdesmit gadus veci un vairāk un līdz piecdesmit gadu vecumam, visi, kuri var doties kalpot un darīt to, kas tiem Saiešanas teltī jādara,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kam trīsdesmit gadi un pāri līdz piecdesmitam gadam, visi kas iestājās kalpošanā, kalpot un nest pie saiešanas telts:
Latvian LG 8
Kam trīsdesmit gadi un pāri līdz piecdesmitam gadam, visi kas iestājās kalpošanā, kalpot un nest pie saiešanas telts:
Latvian LTV 1965
Sākot ar trīsdesmit gadus veciem līdz piecdesmit gadu vecumam, visi, kas var iet darbu strādāt, kalpošanu kalpot un tikt nodarbināti ar saiešanas telti saistītajos pārnešanas darbos,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
kas trīsdesmit gadus veci un vairāk un līdz piecdesmit gadu vecumam, visi, kuri var doties kalpot un darīt to, kas tiem Saiešanas teltī jādara,
Latvian NLBDC
kas trīsdesmit gadus veci un vairāk un līdz piecdesmit gadu vecumam, visi, kuri var doties kalpot un darīt to, kas tiem Saiešanas teltī jādara,