Numbers 9:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Pēc Tā Kunga pavēles Israēla bērni devās ceļā, un pēc Tā Kunga pavēles tie apmetās; visu laiku, kamēr mākonis atradās virs mājokļa, tikmēr arī tie dzīvoja savās teltīs.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Pēc Kunga pavēles Israēla dēli devās ceļā, un pēc Kunga pavēles tie apstājās – visu laiku, kamēr pār Mājokli mājoja mākonis, tie dzīvoja nometnē.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Pēc Tā Kunga vārda Izraēla bērni cēlās, un pēc Tā Kunga vārda Izraēla bērni apmetās; visu to laiku, kamēr tas padebesis uz tā dzīvokļa palika, tie palika uz vietas.
Latvian LG 8
Pēc Tā Kunga vārda Israēla bērni cēlās, un pēc Tā Kunga vārda Israēla bērni apmetās; visu laiku, kamēr padebesis uz dzīvokļa palika, tie palika uz vietas.
Latvian LTV 1965
Pēc tā Kunga pavēles Israēla bērni devās ceļā, un pēc tā Kunga pavēles tie apmetās; visu laiku, kamēr mākonis atradās virs mājokļa, tikmēr ari tie dzīvoja savās teltīs.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Pēc Kunga pavēles Israēla dēli devās ceļā, un pēc Kunga pavēles tie apstājās – visu laiku, kamēr pār Mājokli dusēja mākonis, tie dzīvoja nometnē.
Latvian NLBDC
Pēc Kunga pavēles Israēla dēli devās ceļā, un pēc Kunga pavēles tie apstājās – visu laiku, kamēr pār Mājokli dusēja mākonis, tie dzīvoja nometnē.