Philippians 1:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Jo dzīvot man ir - Kristus un mirt - ieguvums.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
jo dzīvot man nozīmē – Kristus un mirt man ir ieguvums.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo mana dzīvība ir Kristus, un miršana man nes augļus.
Latvian LG 8
Jo mana dzīvība ir Kristus, un miršana man nes augļus.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Jo Kristus ir mana dzīve, bet nāve ieguvums.
Latvian LTV 1965
Jo dzīvot man ir—Kristus un mirt—ieguvums.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
jo dzīvot man nozīmē – Kristus un mirt man ir ieguvums.
Latvian NLBDC
jo dzīvot man nozīmē – Kristus un mirt man ir ieguvums.