Proverbs 18:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kas laisks savā darbā, ir brālis tam, kas pats izšķiež savu mantu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kas laisks darbā – tas maitātājam miesīgs brālis!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kas laisks pie darba, tas palaidņa brālis.
Latvian LG 8
Kas laisks pie darba, tas palaidņa brālis.
Latvian LTV 1965
Kas laisks savā darba, ir brālis tam, kas pats izšķiež savu mantu. —
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kas laisks darbā – tas maitātājam miesīgs brālis!
Latvian NLBDC
Kas laisks darbā – tas maitātājam miesīgs brālis!