Proverbs 23:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kad tu sēdi pie galda un ēd ar kādu valdnieku, tad labi ievēro, kas ir tavā priekšā,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ja sēdies pie mielasta ar valdnieku, raugies vērīgi, kas tev priekšā, –
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kad tu sēdies, maizi ēst ar valdnieku, tad ņem labi vērā, kas tavā priekšā.
Latvian LG 8
Kad tu sēdies, maizi ēst ar valdnieku, tad ņem labi vērā, kas tavā priekšā.
Latvian LTV 1965
Kad tu sēdi pie galda un ēd ar kādu valdnieku, tad labi ievēro, kas ir tavā priekšā,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Ja sēdies pie mielasta ar valdnieku, raugies vērīgi, kas tev priekšā, –
Latvian NLBDC
Ja sēdies pie mielasta ar valdnieku, raugies vērīgi, kas tev priekšā, –