Proverbs 23:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
un liec sev vai pat nazi pie rīkles, ja tu esi izsalcis!
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
labāk nazis tev pie rīkles, nevis pārlieku liela kāre!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tu nazi lieci pie savas rīkles, ja esi negausis cilvēks.
Latvian LG 8
Tu nazi lieci pie savas rīkles, ja esi negausis cilvēks.
Latvian LTV 1965
Un liec sev vai pat nazi pie rīkles, ja tu esi izsalcis!
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
labāk nazis tev pie rīkles, nevis pārlieku liela kāre!
Latvian NLBDC
labāk nazis tev pie rīkles, nevis pārlieku liela kāre!