Proverbs 25:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kad tu atrod medu, tad ēd no tā tik, cik tev pietiek, bet ne lai tu pārēstos un ieēsto atspļautu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Atradi medu? – ēd ar sātu, ja būs tev pār mēru, izvemsi to!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Medu atradis, ēd savu tiesu, ka tu pārēdies to neizvem.
Latvian LG 8
Medu atradis, ēd savu tiesu, ka tu pārēdies to neizvem.
Latvian LTV 1965
Kad tu atrodi medu, tad ēd no tā tik, cik tev pietiek, bet ne lai tu pārēstos un ieēsto atspļautu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Atradi medu? – ēd ar sātu, ja būs tev pār mēru, izvemsi to!
Latvian NLBDC
Atradi medu? – ēd ar sātu, ja būs tev pār mēru, izvemsi to!