Proverbs 27:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Lai tevi daudzina kāds cits - un ne tava paša mute, kāds svešais - un ne tavas paša lūpas.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Lai cits tevi liela, ne paša mute – svešas, ne tavas lūpas!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Lai cits tevi slavē un ne paša mute, svešs un ne paša lūpas.
Latvian LG 8
Lai cits tevi slavē un ne paša mute, svešs un ne paša lūpas.
Latvian LTV 1965
Lai tevi daudzina kāds cits, un ne tava paša mute, kāds svešais, un ne tavas paša lūpas. —
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Lai cits tevi liela, ne paša mute – svešas, ne tavas lūpas!
Latvian NLBDC
Lai cits tevi liela, ne paša mute – svešas, ne tavas lūpas!