Proverbs 27:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Sirds priecājas par ziedēm un kvēpināmām smaržām, bet draugs ir sirdij mīļš sava padoma dēļ, ko viņš dod tavai dvēselei.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Eļļa un kvēpināmais priecē sirdi, draudzības saldums stiprina dvēseli.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Eļļa un kvēpināšana iepriecina sirdi; tāds mīlīgs ir draugs, kas padomu dod no sirds.
Latvian LG 8
Eļļa un kvēpināšana iepriecina sirdi; tāds mīlīgs ir draugs, kas padomu dod no sirds.
Latvian LTV 1965
Sirds priecājas par ziedēm un kvēpināmām smaržām, bet draugs ir sirdij mīļš sava padoma dēļ, ko viņš dod tavai dvēselei.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Eļļa un kvēpināmais priecē sirdi, draudzības saldums stiprina dvēseli.
Latvian NLBDC
Eļļa un kvēpināmais priecē sirdi, draudzības saldums stiprina dvēseli.