Proverbs 6:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad dari, mans dēls, un rīkojies šādi un glāb sevi, jo tu tagad esi pilnīgi nokļuvis sava tuvākā rokās: steidzies, meties viņa priekšā zemē, centies piespiest un skubini savu tuvāko ar lūgšanām!
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad rīkojies, dēls, un glābies, jo tu sava kaimiņa varā! – Ej un zemojies, ej un labinies savam kaimiņam!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad dari jel tā mans bērns, un izglābies, ja tu savam tuvākam rokā esi nācis; ej, meties zemē priekš viņa un spied savu tuvāko;
Latvian LG 8
Tad dari jel tā mans bērns, un izglābies, ja tu savam tuvākam rokā esi nācis; ej, meties zemē priekš viņa un spied savu tuvāko;
Latvian LTV 1965
Tad dari, mans dēls, un rīkojies šādi un glāb sevi, —jo tu tagad esi pilnīgi nokļuvis sava tuvākā rokās: steidzies, meties viņa priekšā zemē, centies piespiest un skubini savu tuvāku ar lūgšanām!
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad rīkojies, dēls, un glābies, jo tu sava kaimiņa varā! – Ej un zemojies, ej un labinies savam kaimiņam!
Latvian NLBDC
Tad rīkojies, dēls, un glābies, jo tu sava kaimiņa varā! – Ej un zemojies, ej un labinies savam kaimiņam!