Proverbs 7:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Es esmu izsmidzinājusi savu guļasvietu ar mirrēm un alvejām un apbirdinājusi to ar kanēļa smelkni.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
apšļakstīju savu gultu ar mirrēm, ar alveju un kanēli,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Savu gultu esmu izkvēpinājusi ar mirrēm, alvejām un kanēli;
Latvian LG 8
Savu gultu esmu izkvēpinājusi ar mirrēm, alvejām un kanēli;
Latvian LTV 1965
Es esmu izsmidzinājusi savu guļas vietu ar mirrēm un alvejām un apputekšņojusi to ar kanēļa smelkni.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
apšļakstīju savu gultu ar mirrēm, ar alveju un kanēli,
Latvian NLBDC
apšļakstīju savu gultu ar mirrēm, ar alveju un kanēli,