Proverbs 8:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Es esmu ielikta un pastāvu jau no mūžības, no paša sākuma, iekāms pat vēl zemes nebija.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Mūžsen es darināta, iesākumā – vēl pirms zemes!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
No mūžības es esmu iecelta, no iesākuma, no pasaules gala.
Latvian LG 8
No mūžības es esmu iecelta, no iesākuma, no pasaules gala.
Latvian LTV 1965
Es esmu ielikta un pastāvu jau no mūžības, no paša sākuma, iekāms pat vēl zemes nebija.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Mūžsen es darināta, iesākumā – vēl pirms zemes!
Latvian NLBDC
Mūžsen es darināta, iesākumā – vēl pirms zemes!