Proverbs 8:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kad vēl nebija dziļumu, es biju jau dzimusi, kad ūdens avoti vēl neburbuļoja savā plūsmā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kad vēl nebija dzīļu, es dzimu, kad nebija avotu, ūdens pārpilnu,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kad dziļumi vēl nebija, tad es piedzimu, kad avoti vēl nebija, no ūdeņiem grūti.
Latvian LG 8
Kad dziļumi vēl nebija, tad es piedzimu, kad avoti vēl nebija, no ūdeņiem grūti.
Latvian LTV 1965
Kad vēl nebija dziļumu, es biju jau dzimusi, tad, kad ūdens vēl nebija krājies akās un avoti vēl neburbuļoja savā plūsmā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kad vēl nebija dzelmes, es dzimu, kad nebija avotu, grūsnu ūdens,
Latvian NLBDC
Kad vēl nebija dzelmes, es dzimu, kad nebija avotu, grūsnu ūdens,