Proverbs 8:34 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Labi ir cilvēkam, kas mani paklausa, būdams cauru dienu nomodā pie manām durvīm un stāvēdams atslējies pret manu durvju balstu stabiem!
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Laimīgs, kas stāv sardzē manos vārtos, kas diendienā gaida pie manām durvīm,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Svētīgs tas cilvēks, kas mani klausa, kas kavējās pie manām durvīm dienu no dienas, sargāt manu durvju stenderus;
Latvian LG 8
Svētīgs tas cilvēks, kas mani klausa, kas kavējās pie manām durvīm dienu no dienas, sargāt manu durvju stenderus;
Latvian LTV 1965
Labi ir cilvēkam, kas mani paklausa, būdams cauru dienu nomodā pie manām durvīm un stāvēdams atslējies pret manu durvju balstu stabiem!
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Svētīts, kas klausās manī, kas diendienā gaida pie manām durvīm,
Latvian NLBDC
Svētīts, kas klausās manī, kas diendienā gaida pie manām durvīm,