Psalms 105:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Viņš neaizmirst Savu derību nemūžam, to vārdu, ko Viņš tūkstošiem dzimumiem devis,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Viņš mūžam atcerēsies derību, ko slēdzis, vārdu, ko devis, – uz tūkstoš audzēm! –
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Viņš piemin savu derību mūžam, to vārdu, ko viņš ir iecēlis tūkstošiem dzimumiem,
Latvian LG 8
Viņš piemin Savu derību mūžam, to vārdu, ko Viņš ir iecēlis tūkstošiem dzimumiem,
Latvian LTV 1965
Viņš neaizmirst savu derību ne mūžam, to vārdu, ko Viņš tūkstošiem dzimumiem devis,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Viņš mūžam atcerēsies derību, ko slēdzis, vārdu, ko devis, – uz tūkstoš audzēm! –
Latvian NLBDC
Viņš mūžam atcerēsies derību, ko slēdzis, vārdu, ko devis, – uz tūkstoš audzēm! –