Psalms 106:32 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad ļaudis Viņu apkaitināja pie strīdus ūdens, un Mozum bija jāpiedzīvo viņu dēļ ļaunums,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tie aizdeva dusmas pie Merības ūdens, un Mozum misējās viņu dēļ –
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tie viņu apkaitināja pie bāršanās ūdens, ka Mozum viņu dēļ ļaunums uzgāja.
Latvian LG 8
Un tie Viņu apkaitināja pie bāršanās ūdens, ka Mozum viņu dēļ ļaunums uzgāja.
Latvian LTV 1965
Tad ļaudis Viņu apkaitināja pie Nesaskaņu ūdens, un Mozum bija jāpiedzīvo viņu dēļ ļaunums,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tie aizdeva dusmas pie Merības ūdens, un Mozum misējās viņu dēļ –
Latvian NLBDC
Tie aizdeva dusmas pie Merības ūdens, un Mozum misējās viņu dēļ –