Psalms 107:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Viņi priecājās, ka iestājās klusums, un Viņš ieveda viņus iecerētajā ostā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
šie priecājās, ka nu šiem miers, viņš vadīja tos uz kāroto ostu.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tie priecājās, ka norima, un viņš tos veda uz ostu, kurp tiem gribējās:
Latvian LG 8
Un tie priecājās, ka norima, un Viņš tos veda uz ostu, kurp tiem gribējās:
Latvian LTV 1965
Viņi priecājās, ka iestājās klusums un Viņš ieveda viņus iecerētajā ostā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
šie priecājās, ka nu šiem miers, viņš vadīja tos uz kāroto ostu.
Latvian NLBDC
šie priecājās, ka nu šiem miers, viņš vadīja tos uz kāroto ostu.