Psalms 119:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Liec man saprast Tavu likumu noteiktos ceļus, tad es pārdomāšu Tavus brīnumus!
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Dod man izprast, kā sekot taviem rīkojumiem, un es domāšu par taviem brīnumiem!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Liec man saprast tavu likumu ceļus, ka es varu pārdomāt tavus brīnumus.
Latvian LG 8
Liec man saprast Tavu likumu ceļus, ka es varu pārdomāt Tavus brīnumus.
Latvian LTV 1965
Liec man saprast Tavu likumu noteiktos ceļus, tad es pārdomāšu Tavus brīnumus!
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Skaidro man tavus rīkojumus, un es domāšu par taviem brīnumiem!
Latvian NLBDC
Skaidro man tavus rīkojumus, un es domāšu par taviem brīnumiem!