Psalms 142:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kad mans gars skumst izmisumā, Tev tomēr mans ceļš ir zināms. Ceļā, kur man jāiet, viņi slepeni liek man valgus.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
kad gars apgurst manī, tik tu zini manu gaitu! Uz takas, kur staigāju, tie izlikuši man cilpu!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Skaties pa labo roku un redzi, tur nav neviena, kas mani grib pazīt: es nekur nevaru izbēgt, neviens nebēdā par manu dvēseli.
Latvian LG 8
Skaties pa labo roku un redzi, tur nav neviena, kas mani grib pazīt: es nekur nevaru izbēgt, neviens nebēdā par manu dvēseli.
Latvian LTV 1965
Kad mans gars skumst izmisumā, Tev tomēr mans ceļš ir zināms. Ceļā, kur man jāiet, viņi liek man slepeni valgus.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
kad gars apgurst manī, tik tu zini manu gaitu! Uz takas, kur staigāju, tie izlikuši cilpu!
Latvian NLBDC
kad gars apgurst manī, tik tu zini manu gaitu! Uz takas, kur staigāju, tie izlikuši cilpu!