Psalms 18:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Viņš pielieca debesis un pats nolaidās zemē, un tumsa bija zem Viņa kājām.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Viņš atvāza debesis un nāca lejā – tumšs padebess viņam zem kājām!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un viņš brauca uz ķeruba un skrēja, viņš skrēja ātri uz vēja spārniem.
Latvian LG 8
Un Viņš brauca uz ķeruba un skrēja, Viņš skrēja ātri uz vēja spārniem.
Latvian LTV 1965
Viņs pielieca debesis un pats nolaidās zemē, tin tumsa bija zem Viņa kājām.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Viņš atvāza debesis un nāca lejā – tumšs padebess viņam zem kājām!
Latvian NLBDC
Viņš atvāza debesis un nāca lejā – tumšs padebess viņam zem kājām!