Psalms 18:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Viņš brauca uz ķeruba un aizlidoja tālēs, Viņš lidinājās ar vētras spārniem.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ķerubā jāšus viņš laidās, viņš šāvās ar vēja spārniem,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Viņš lika tumsību sev par apsegu, viņa dzīvoklis ap viņu bija ūdeņu tumsība un biezi padebeši.
Latvian LG 8
Viņš lika tumsu Sev par apsegu, Viņa dzīvoklis ap Viņu bija ūdeņu tumsa un biezi padebeši.
Latvian LTV 1965
Viņš brauca uz ķeruba un aizlidoja tālēs, Viņš lidinājās ar vētras spārniem.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Ķerubā jāšus viņš laidās, viņš šāvās ar vēja spārniem,
Latvian NLBDC
Ķerubā jāšus viņš laidās, viņš šāvās ar vēja spārniem,