Psalms 18:36 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tu man devi Savas pestīšanas vairogu, Tava labā roka mani atbalstīja un Tava žēlastības pilnā laipnība mani paaugstinājusi.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tu devi man savu glābēja vairogu, tava labā roka mani balstīja, un tava pazemība mani paaugstināja.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Maniem soļiem tu esi darījis platu ceļu apakš manis, ka mani krimšļi nav slīdējuši.
Latvian LG 8
Maniem soļiem Tu esi darījis platu ceļu apakš manis, ka mani krimšļi nav slīdējuši.
Latvian LTV 1965
Tu man devi Savas pestīšanas vairogu, Tava labā roka mani atbalstīja un Tava žēlastības pilnā laipnība mani paaugstinājusi.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tu devi man savu glābēja vairogu, tava labā roka mani balstīja, un tava pazemība mani paaugstināja.
Latvian NLBDC
Tu devi man savu glābēja vairogu, tava labā roka mani balstīja, un tava pazemība mani paaugstināja.