Psalms 2:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad nu, ķēniņi, nāciet pie prāta, ņemiet to vērā, jūs, zemes soģi!
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad nu, ķēniņi, nāciet pie prāta, ņemiet to vērā, zemes soģi,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Nu tad, jūs ķēniņi, paliekat prātīgi, liekaties pamācīties, jūs soģi virs zemes.
Latvian LG 8
Nu tad, jūs ķēniņi, paliekat prātīgi, liekaties pamācīties, jūs soģi virs zemes.
Latvian LTV 1965
Tad nu, ķēniņi, nāciet pie prāta, ņemiet to vērā, jūs zemes soģi!
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad nu, ķēniņi, esiet gudri, ņemieties prātu, zemes soģi,
Latvian NLBDC
Tad nu, ķēniņi, esiet gudri, ņemieties prātu, zemes soģi,