Psalms 2:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
"Bet Es Savu ķēniņu esmu cēlis Ciānā, Savā svētajā kalnā."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
jo – es iecēlu savu ķēniņu pār Ciānu, savu svēto kalnu!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet es savu ķēniņu esmu svaidījis pār Ciānu, savu svēto kalnu.
Latvian LG 8
Bet Es Savu ķēniņu esmu svaidījis pār Ciānu, Savu svēto kalnu.
Latvian LTV 1965
„Bet Es savu ķēniņu esmu cēlis Ciānā, savā svētajā kalnā.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
jo – es iecēlu savu ķēniņu pār Ciānu, savu svēto kalnu!
Latvian NLBDC
jo – es iecēlu savu ķēniņu pār Ciānu, savu svēto kalnu!