Psalms 31:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tavā rokā es nododu savu garu. Tu mani esi atpestījis, Tu uzticīgais Dievs.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tavā rokā es nododu savu garu – tu esi izpircis mani, Kungs, patiesības Dievs!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Es ienīstu tos, kas dodas uz blēņu mācībām, bet es paļaujos uz To Kungu.
Latvian LG 8
Es ienīstu tos, kas dodas uz blēņu mācībām, bet es paļaujos uz To Kungu.
Latvian LTV 1965
Tavā rokā es nododu savu garu. Tu mani esi atpestījis, Tu uzticīgais Dievs.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tavā rokā es nododu savu garu – tu esi izpircis mani, Kungs, patiesības Dievs!
Latvian NLBDC
Tavā rokā es nododu savu garu – tu esi izpircis mani, Kungs, patiesības Dievs!