Psalms 37:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Taisnie iemantos zemi un dzīvos tur mūžīgi.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Taisnie mantos zemi un vienmēr tajā mitīs.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Taisnie iemantos zemi, un dzīvos iekš tās mūžam.
Latvian LG 8
Taisnie iemantos zemi, un dzīvos iekš tās mūžam.
Latvian LTV 1965
Taisnie iemantos zemi un dzīvos tur mūžīgi.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Taisnie mantos zemi un vienmēr tajā mitīs.
Latvian NLBDC
Taisnie mantos zemi un vienmēr tajā mitīs.