Psalms 39:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Cilvēks staigā kā ēna. Un nieka dēļ viņš raizējas. Viņš krāj mantu kaudzēm, bet nezina, kam tā būs.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Patiesi, kā ēna cilvēks staigā, patiesi, tik dvesma ir viņa pūles – krāj un nezina, kam tiks.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Nu tad, uz ko man būs gaidīt, Kungs? Es cerēju uz tevi.
Latvian LG 8
Nu tad, uz ko man būs gaidīt, Kungs? Es cerēju uz Tevi.
Latvian LTV 1965
Cilvēks staigā kā ēna. Un nieka dēļ viņš raizējas. Viņš krāj mantu kaudzēm, bet nezina, kam tā būs.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Patiesi, kā ēna cilvēks staigā, patiesi, tik dvesma ir viņa pūles – krāj un nezina, kam tiks.
Latvian NLBDC
Patiesi, kā ēna cilvēks staigā, patiesi, tik dvesma ir viņa pūles – krāj un nezina, kam tiks.